پرش به محتوا

بحث:بهره هوشی

محتوای صفحه در زبان‌های دیگر پشتیبانی نمی‌شود
افزودن مبحث
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

حذف مطالبی که به زبان فارسی نوشته نشده بودند.--رهگذر (بحث) ‏۱۳ ژوئن ۲۰۱۶، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)پاسخ

ترجمهٔ درست quotient بهر (خارج قسمت) است، نه بهره و نه ضریب

[ویرایش]

متأسفانه به نظر می‌رسد در بیشتر منابع، این مفهوم دانشی به غلط «ضریب هوشی» یا «بهرهٔ هوشی» ترجمه شده است. Quotient یعنی بهر (خارج قسمت) و در این جا یعنی حاصل تقسیم «سن ذهنی» بر «سن زمان‌شناختی (تقویمی)». در زبان انگلیسی، ضریب را coefficient می‌نامند که اصلاً ربطی به این مفهوم دانشی ندارد. ShFarshid؛گفت‌وگو ‏۱۷ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۲:۲۷ (UTC)پاسخ